中国月季网社区

 找回密码
 加入花友

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 10072|回复: 41
打印 上一主题 下一主题

毛茛之舞(party ranucula,パーティーラナンキュラ)——(日本,切花,黄、粉复色)

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2013-1-8 16:18:41 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
毛茛之舞(party ranucula,パーティーラナンキュラ)——(日本,切花,黄、粉复色)
  v) L, z' {+ T$ W8 e: h8 U
0 o& ^  @' c, `日文名称:パーティーラナンキュラ  也叫做パーティ・ラナンキュラ+ u; N- i5 ]( r
英文名称:Party Ranucula3 F- e# Y3 D6 ]' m
培育:日本山口县下关市,藤野" D5 w2 C! G% |3 J' }! i
类别:切花$ O5 g4 A% [, n7 o6 y7 w2 H& N
现代花环花型,复色,黄色、粉色条纹。
1 Q% P/ v: H- d" a( Ayesleng注:国内曾有人管它叫做“狂欢派对”,这个中文名称是错误的。详细说明参见毛茛系列月季——可以叫做“派对”系列吗?7 n4 p! }6 a- b: T
2 ^' R4 P) M6 F7 X

) K% Z- x8 v9 O" @$ M( X2 ~7 e; w2 F$ [3 h0 U

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入花友

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏4 分享淘帖 顶 踩
2#
发表于 2013-1-8 18:39:51 | 只看该作者
这个只能口水···
3#
发表于 2013-1-8 18:42:29 | 只看该作者
不过还是叫惯了狂欢派对

点评

看5楼的解释  发表于 2013-1-9 02:06
4#
发表于 2013-1-8 23:31:06 | 只看该作者
漂亮
5#
发表于 2013-1-9 01:52:21 | 只看该作者
本帖最后由 不知街约 于 2013-1-9 02:20 编辑
) u& \5 ~. m% r% q: y" j
! y2 d' P/ t* d% r9 Vパーティ 是party 的意思 キュラ的本意是Vascular Vascular的本意是充满血丝 正如这款品种的花瓣 做为形容词的意思为使人振奋的 充满活力的 所以狂欢派对 没叫错
4 [( z7 K# c  O2 w- f还有这款品种不是日本的 日本糟糕的英文只会用罗马音拼 所以 我相信 很多品种 你都翻译不出 或者字面很怪,另外说一下很多日本品种在上市之前的名字和之后不一样。还有许多品种都是国外的品种,日本避免版权,因此改名。还有一些品种涉及到版权,例如教父 和玛丽亚塔内也为同一个品种,因为涉及到一些商业版区,重新命名推出,皇宫和王子也是。很多品种叫法不一样,但是花没区别。
2 ]; L6 A) R: e% o5 u6 n, q0 c9 e
6 s# p- s. u/ }& I" {

) m0 U0 G% _- W  W' R5 h
' C5 L% J  X" G2 D2 q
3 w- o( O7 s, p) x' `
: e; W/ a) Q$ T  ?( r+ \! q
$ P% Y! Y/ a' ~

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入花友

x

点评

比如雅子和埃格兰泰恩。。。  发表于 2013-6-9 13:46
6#
 楼主| 发表于 2013-1-9 09:48:51 | 只看该作者
关于这个“毛茛”的来历,我已经专门有过一贴的解释。我想在这里不必再做过多的重复。在日文中,这组品种,有一个确定的系列名称,叫做“ラナンキュラ・シリーズ” (Ranucula Series)。也就是中文的“毛茛系列”“ラナンキュラ”作为外来语“Ranucula”的日文读音拼写,单独抽出其中一组“キュラ”是不恰当的。如果我们按照音译把Ranucula翻译成中文“安娜克拉”,那其中任何一个汉字都没有意义。就像“奥巴马”不姓“奥”,“里根”不姓“里”一样。 7 r: A" y( i4 a% O6 W3 [# L# Q3 H

点评

赞同 这个说法  发表于 2013-1-10 14:20
7#
发表于 2013-1-9 12:55:03 | 只看该作者
我感觉 花是更合适毛莨的样子,不过,从信达雅上来说, 派对更好听

点评

我以为“信达雅”是一定要在尊重原文的基础之上做出。  发表于 2013-1-9 13:02
8#
发表于 2013-1-10 14:27:30 | 只看该作者
呵呵  我叫她派对花毛莨

点评

我觉得这个名好  发表于 2013-3-11 12:33
“派对花毛茛”这个名字是可取的~  发表于 2013-1-11 17:59
早期时就是叫这个名字。  发表于 2013-1-10 19:28
你跑这儿来了,去顶下我的贴,陌上的。  发表于 2013-1-10 14:53
9#
 楼主| 发表于 2013-1-11 18:05:21 | 只看该作者
笨女人 发表于 2013-1-10 14:27 5 d* o2 o7 q' b  r$ Z; R
呵呵  我叫她派对花毛莨

2 q" `4 o, U. a% a“派对花毛茛”这个名字是可取的,也很尊重原文意思
10#
发表于 2013-2-17 15:53:27 | 只看该作者
喜欢 6 ~1 I) t% U5 G
11#
发表于 2013-2-26 14:20:21 | 只看该作者
这个好看 哈
12#
发表于 2013-3-1 10:10:16 | 只看该作者
我先以为这个是法国品种,原来还是日月啊
13#
发表于 2013-3-10 22:53:17 | 只看该作者
看明白了很多。
14#
发表于 2013-3-11 09:03:42 | 只看该作者
我是条纹控  可是不知道为什么 对这款一直爱不起来
15#
发表于 2013-3-11 11:04:20 | 只看该作者
特色。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入花友

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国月季网(中国花卉邮购网) ( 皖ICP备11000863号 )

GMT+8, 2024-5-20 15:31 , Processed in 0.115942 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表